From f76fee63ed9cb3a30d3c0c092d860b1cb93a481b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Gerard Smyth <gerard.smyth@gmail.com>
Date: Thu, 08 May 2014 13:09:30 -0400
Subject: [PATCH] Updated the SyndicationServlet to provide an additional option to return details of the tags in the repository instead of the commits. This uses a new 'ot' request parameter to indicate the object type of the content to return, which can be ither TAG or COMMIT. If this is not provided, then COMMIT is assumed to maintain backwards compatability. If tags are returned, then the paging parameters, 'l' and 'pg' are still supported, but searching options are currently ignored.
---
src/main/java/com/gitblit/wicket/GitBlitWebApp_es.properties | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 files changed, 168 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/src/main/java/com/gitblit/wicket/GitBlitWebApp_es.properties b/src/main/java/com/gitblit/wicket/GitBlitWebApp_es.properties
index 5f55419..791b286 100644
--- a/src/main/java/com/gitblit/wicket/GitBlitWebApp_es.properties
+++ b/src/main/java/com/gitblit/wicket/GitBlitWebApp_es.properties
@@ -8,6 +8,7 @@
gb.author = Autor
gb.committer = Consignador
gb.commit = Consigna
+gb.age = Cuando
gb.tree = \u00C1rbol
gb.parent = Antecesor
gb.url = URL
@@ -450,9 +451,9 @@
gb.useIncrementalPushTagsDescription = Al empujar, etiquetar autom\u00E1ticamente cada punta de la rama con un n\u00FAmero incremental de revisi\u00F3n
gb.incrementalPushTagMessage = Auto-etiquetado [{0}] rama al empujar
gb.externalPermissions = {0} los permisos de acceso son mantenidos externamente
-gb.viewAccess = No tienes Gitblit acceso de lectura o escritura
+gb.viewAccess = No tienes acceso de lectura o escritura a Gitblit
gb.overview = descripci\u00F3n
-gb.dashboard = Consola
+gb.dashboard = Portada
gb.monthlyActivity = actividad mensual
gb.myProfile = mi perfil
gb.compare = Comparar
@@ -471,7 +472,7 @@
gb.byOneAuthor = de {0}
gb.viewComparison = ver comparativo de estas {0} consignas \u00bb
gb.nMoreCommits = {0} consignas m\u00E1s \u00bb
-gb.oneMoreCommit = 1 consigna m\u00E1 \u00bb
+gb.oneMoreCommit = 1 consigna m\u00E1s \u00bb
gb.pushedNewTag = nueva etiqueta empujada
gb.createdNewTag = nueva etiqueta creada
gb.deletedTag = etiqueta borrada
@@ -490,14 +491,14 @@
gb.noActivity = no ha habido ninguna actividad en los \u00FAltimos {0} d\u00EDas
gb.findSomeRepositories = encontrar algunos repositorios
gb.metricAuthorExclusions = Excluir estad\u00EDsticas del autor
-gb.myDashboard = M\u00ED consola
+gb.myDashboard = M\u00ED portada
gb.failedToFindAccount = no logro encontrar la cuenta del usuario ''{0}''
gb.reflog = ReFlujo
gb.active = Actividad
gb.starred = Marcadores
gb.owned = Personales
gb.starredAndOwned = Marcadores & Personales
-gb.reviewPatchset = revisados {0} conjuntos de parches {1}
+gb.reviewPatchset = revisados {0} parches {1}
gb.todaysActivityStats = hoy | {1} consignas de {2} autores
gb.todaysActivityNone = hoy | nada
gb.noActivityToday = hoy no ha habido actividad
@@ -507,4 +508,165 @@
b.home = Home
gb.isMirror = Este repositorio es un espejo
gb.mirrorOf = Espejo de {0}
-gb.mirrorWarning = Este repositorio es un espejo y no se le puede empujar
\ No newline at end of file
+gb.mirrorWarning = Este repositorio es un espejo y no se le puede empujar
+gb.docsWelcome1 = Puedes usar docs para documentar tu repositorio.
+gb.docsWelcome2 = Para comenzar consigna un archivo README.md o un HOME.md.
+gb.createReadme = Cree un README
+gb.responsible = Responsable
+gb.createdThisTicket = cre\u00F3 este ticket
+gb.proposedThisChange = propuesto este cambio
+gb.uploadedPatchsetN = parche subido {0}
+gb.uploadedPatchsetNRevisionN = parche subido {0} revisi\u00F3n {1}
+gb.mergedPatchset = parche combinado
+gb.commented = comentario
+gb.noDescriptionGiven = sin descripci\u00F3n
+gb.toBranch = a {0}
+gb.createdBy = creado por
+gb.oneParticipant = {0} part\u00EDcipe
+gb.nParticipants = {0} participantes
+gb.noComments = sin comentarios
+gb.oneComment = {0} comentario
+gb.nComments = {0} comentarios
+gb.oneAttachment = {0} adjunto
+gb.nAttachments = {0} adjuntos
+gb.milestone = Rese\u00F1a
+gb.compareToMergeBase = comparar para combinar con base
+gb.compareToN = comparar al {0}
+gb.open = abierto
+gb.closed = cerrado
+gb.merged = combinado
+gb.ticketPatchset = ticket {0}, parche {1}
+gb.patchsetMergeable = Este parche se puede combinar autom\u00E1ticamente en {0}.
+gb.patchsetMergeableMore = Este parche tambien puede combinarse en {0} desde la l\u00EDnea de comandos.
+gb.patchsetAlreadyMerged = Este parche se ha combinadado en {0}.
+gb.patchsetNotMergeable = Este parche no se puede combinar autom\u00E1ticamente en {0}.
+gb.patchsetNotMergeableMore = Este parche debe ser rebasado o combinado manualmente en {0} para resolver conflictos.
+gb.patchsetNotApproved = Este parche de revisi\u00F3n no ha sido aprobado para combinarse en {0}.
+gb.patchsetNotApprovedMore = Un miembro debe aprobar este parche.
+gb.patchsetVetoedMore = Un miembro ha vetado este parche.
+gb.write = Escribir
+gb.comment = Comentar
+gb.preview = Vista previa
+gb.leaveComment = deja tu comentario...
+gb.showHideDetails = ver/ocultar detalles
+gb.acceptNewPatchsets = Aceptar parches
+gb.acceptNewPatchsetsDescription = aceptar parches para empujar a este repositorio
+gb.acceptNewTickets = permitir nuevos tickets
+gb.acceptNewTicketsDescription = permitir la creaci\u00F3n de bug, mejoras, tareas, tickets, etc
+gb.requireApproval = Requerir aprobaci\u00F3n
+gb.requireApprovalDescription = los parches deben ser aprobados antes de habilitar el bot\u00F3n de combinaci\u00F3n
+gb.topic = Asunto
+gb.proposalTickets = cambios propuestos
+gb.bugTickets = fallos
+gb.enhancementTickets = mejoras
+gb.taskTickets = tareas
+gb.questionTickets = preguntas
+gb.requestTickets = mejoras y tareas
+gb.yourCreatedTickets = creado por ti
+gb.yourWatchedTickets = visto por ti
+gb.mentionsMeTickets = te mencionan
+gb.updatedBy = actualizado por
+gb.sort = Orden
+gb.sortNewest = reciente
+gb.sortOldest = antiguo
+gb.sortMostRecentlyUpdated = actualizado recientemente
+gb.sortLeastRecentlyUpdated = actualizado no hace mucho
+gb.sortMostComments = m\u00E1s comentado
+gb.sortLeastComments = menos comentado
+gb.sortMostPatchsetRevisions = revisiones m\u00E1s parcheadas
+gb.sortLeastPatchsetRevisions = revisiones menos parcheadas
+gb.sortMostVotes = m\u00E1s votado
+gb.sortLeastVotes = menos votado
+gb.topicsAndLabels = asuntos y etiquetas
+gb.milestones = Rese\u00F1as
+gb.noMilestoneSelected = rese\u00F1a no seleccionada
+gb.notSpecified = no especificado
+gb.due = pendiente
+gb.queries = consultas
+gb.searchTicketsTooltip = buscar {0} tickets
+gb.searchTickets = buscar tickets
+gb.new = Nuevo
+gb.newTicket = Nuevo ticket
+gb.editTicket = editar ticket
+gb.ticketsWelcome = Puedes usar los tickets para organizar tu lista de tareas, discutir errores, y colaborar en grupos de parches.
+gb.createFirstTicket = Crea tu primer ticket
+gb.title = T\u00EDtulo
+gb.changedStatus = cambiado el estado
+gb.discussion = Discusi\u00F3n
+gb.updated = actualizado
+gb.proposePatchset = Proponer un parche
+gb.proposePatchsetNote = Te invito a proponer un parche para este ticket.
+gb.proposeInstructions = Para empezar, crea un parche y s\u00FAbelo con Git. Gitblit vincular\u00E1 tu parche a este ticket por la id.
+gb.proposeWith = Proponer un parche con {0}
+gb.revisionHistory = historial de revisiones
+gb.merge = combinar
+gb.action = Movimientos
+gb.patchset = Parches
+gb.all = todos
+gb.mergeBase = combinar base
+gb.checkout = comprobar
+gb.checkoutViaCommandLine = Comprobar via l\u00EDnea de comandos
+gb.checkoutViaCommandLineNote = Puedes comprobar y probar estos cambios en tu copia local de este repositorio.
+gb.checkoutStep1 = Para recuperar el parche actual \u2014 c\u00F3rrelo desde el directorio de tu proyecto
+gb.checkoutStep2 = Comprobar el parche para una nueva rama y revisi\u00F3n
+gb.mergingViaCommandLine = Combinando via l\u00EDnea de comandos
+gb.mergingViaCommandLineNote = Si no quieres usar el bot\u00F3n de combinar o que no se haga una combinaci\u00F3n autom\u00E1tica, puedes hacer una combinaci\u00F3n manual en la l\u00EDnea de comandos..
+gb.mergeStep1 = Comprobar a una nueva rama para revisar los cambios \u2014 c\u00F3rrelo desde el directorio de tu proyecto
+gb.mergeStep2 = Traer en los cambios propuestos y revisar
+gb.mergeStep3 = Combinar los cambios propuestos y actualizar servidor
+gb.download = descargar
+gb.ptDescription = La herremienta de parches de Gitblit
+gb.ptCheckout = Recuperar y comprobar el parche actual para revisar rama
+gb.ptMerge = Recuperar y combinar el parche actual en tu rama local
+gb.ptDescription1 = Barnum es un compa\u00F1ero en l\u00EDnea de comandos para Git que simplifica la sintaxis de trabajo con Tickets y Parches de Gitblit.
+gb.ptSimplifiedCollaboration = sintaxis de colaboraci\u00F3n simplificada
+gb.ptSimplifiedMerge = sintaxis de combinaci\u00F3n simplificada
+gb.ptDescription2 = Barnum requiere Python 3 y Git nativo. Este corre en Windows, Linux, y Mac OS X.
+gb.stepN = Paso {0}
+gb.watchers = Observadores
+gb.votes = Votos
+gb.vote = votar este/a {0}
+gb.watch = Observar este/a {0}
+gb.removeVote = Quitar voto
+gb.stopWatching = Dejar de observar
+gb.watching = observando
+gb.comments = Comentarios
+gb.addComment = A\u00F1adir comentario
+gb.export = Exportar
+gb.oneCommit = una consigna
+gb.nCommits = {0} consignas
+gb.addedOneCommit = a\u00F1dida 1 consigna
+gb.addedNCommits = a\u00F1dida {0} consignas
+gb.commitsInPatchsetN = consignas en parche {0}
+gb.patchsetN = parche {0}
+gb.reviewedPatchsetRev = parche revisado {0} revisi\u00F3n {1}: {2}
+gb.review = revista
+gb.reviews = revisiones
+gb.veto = veto
+gb.needsImprovement = necesita mejorar
+gb.looksGood = parece bueno
+gb.approve = aprobar
+gb.hasNotReviewed = no has revisado
+gb.about = acerca de
+gb.ticketN = ticket #{0}
+gb.disableUser = Deshabilitar usuario
+gb.disableUserDescription = evitar que esta cuenta pueda autenticarse
+gb.any = cualquiera
+gb.milestoneProgress = {0} abierta, {1} cerrada
+gb.nOpenTickets = {0} abierto
+gb.nClosedTickets = {0} cerrado
+gb.nTotalTickets = {0} total
+gb.body = Tema
+gb.mergeSha = mergeSha
+gb.mergeTo = combiar a
+gb.labels = etiquetas
+gb.reviewers = observadores
+gb.voters = votantes
+gb.mentions = menciones
+gb.canNotProposePatchset = No se puede proponer un parche
+gb.repositoryIsMirror = Repositorio de s\u00F3lo lectura, es Espejo de otro.
+gb.repositoryIsFrozen = Este Repositorio est\u00E1 congelado.
+gb.repositoryDoesNotAcceptPatchsets = Este Repositorio no acepta parches.
+gb.serverDoesNotAcceptPatchsets = Este Servidor-Git no acepta parches.
+gb.ticketIsClosed = Este ticket est\u00E1 cerrado.
+gb.mergeToDescription = Rama de integraciu00F3n predeterminada para combinar ticket y parches
\ No newline at end of file
--
Gitblit v1.9.1